No exact translation found for دون الحمراء

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic دون الحمراء

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • b) Visible and infrared mapping spectrometer (VIRTIS).
    (ب) مطياف رسم الخرائط بالأشعة المرئية ودون الحمراء ("فيرتيس").
  • Satellite d'astronomie dans l'infrarouge (ASTRO-F) “Akari”
    جيم- ساتل الدراسات الفلكية بالأشعة دون الحمراء "أكاري" (Akari)
  • L'Italie équipe la sonde Dawn du spectromètre de cartographie infrarouge et visible.
    وتزوّد إيطاليا المركبة الفضائية "دون" بمطياف لرسم الخرائط بالأشعة دون الحمراء والمرئية.
  • c) Caméra à grand champ (WAC) du système OSIRIS (Optical, spectroscopic and infrared remote imaging system).
    (ج) جهاز كاميرا عريض الزاوية للمقياس الطيفي ونظام التصوير بالأشعة دون الحمراء عن بعد (أوزيريس).
  • Pour établir le modèle thermique, des mesures dans le domaine de l'infrarouge seraient également nécessaires;
    ومن أجل إعداد النموذج الحراري، سيلزم أيضا إجراء قياسات في المنطقة دون الحمراء الحرارية؛
  • Il servira à appuyer les mesures dans le domaine de l'infrarouge thermique pour l'établissement du modèle thermique de l'astéroïde;
    وهو لازم لدعم القياسات في المنطقة دون الحمراء الحرارية ولتكوين النموذج الحراري للكويكب؛
  • Il s'agit de recevoir des données spatiales dans les gammes des fréquences optiques, de l'infrarouge et des ondes métriques.
    وقد صُمم المشروع لاستقبال البيانات من الفضاء في نطاقات التردد البصرية ودون الحمراء والعالية جدا.
  • Il est possible depuis l'espace de faire des observations dans une plus large gamme de longueurs d'ondes (par exemple dans l'infrarouge) et d'obtenir de meilleurs cycles d'utilisation.
    ويمكن من الفضاء بلوغ أطوال موجية أوسع نطاقا (كالأطياف دون الحمراء) ودورة عمل أفضل مما هو الحال فوق سطح الأرض.
  • ii) Les dispositifs de mise à feu à infrarouge devraient être conçus de manière à ne pas être activés du fait de la présence d'une personne.
    `2` تكون الصمامات المجهزة للانفجار بواسطة الأشعة دون الحمراء مصممةً بحيث يتعذر أن تكون مجهزة للانفجار في وجود شخص.
  • ii) Les dispositifs de mise à feu à infrarouge devraient être conçus de manière à ne pas être activés par la présence d'une personne.
    `2` تكون الصمامات المجهزة للانفجار بواسطة الأشعة دون الحمراء مصممةً بحيث يتعذر أن تكون مجهزة للانفجار في وجود شخص.